Introduction In the world of language learning, the journey to fluency in Japanese is often fraught with obstacles. Many learners find themselves stuck on the “Intermediate Plateau,” where progress slows and fluency seems elusive. Enter Japanese Completeβa meticulously crafted curriculum designed to propel learners beyond this plateau and towards mastery. By leveraging the Balanced CorpusContinue reading “The Future of Japanese Fluency: How Japanese Complete is Revolutionizing Language Learning”
Category Archives: Linguistics
π Meet Aiko: Your Friendly AI Companion for Mastering Japanese! π―π΅
Hello Future Polyglots! π Weβre thrilled to introduce Aiko, your new AI companion here to guide you on a fun and expedited journey to mastering Japanese! Whether youβre a complete beginner, an intermediate learner, or advanced, Aiko adapts to your level, ensuring a tailored and effective learning experience. π Aiko is your personal digital senseiContinue reading “π Meet Aiko: Your Friendly AI Companion for Mastering Japanese! π―π΅”
Training Your Language Reflexes
Train your language reflexes (language anticipation) to become highly effective and reach native-level fluency in your target language. Here’s how.
Japanese Diacritical Marks
In Japanese, diacritical marks like the dakuten and handakuten are considered markers that indicate if a sound is vocalised or plosive, respectively. Handaku-ten (“Half vocalised” = “Plosive”)εζΏηΉγ»γ―γγ γγ¦γγβ οΎγγ―βγ±γγ²βγ΄γγ΅βγ·γγΈβγΊγγ»βγ½ γγγγhaβpa, hiβpi, fuβpu, heβpe, hoβpo Daku-ten (“Vocalised” = Hum while you say the sound)ζΏηΉγ»γ γγ¦γγβ οΎγγγγγγ―βγ°γγ²βγ³γγ΅βγΆγγΈβγΉγγ»βγΌγγγγhaβba, hiβbi, fuβbu, heβbe, hoβbo γγγγγβγγγβγγγβγγγβγγγβγγγγγkaβga, kiβgi, kuβgu, keβge, koβgo γγγγγβγ γγ‘βγ’γγ€βγ₯γγ¦βγ§γγ¨βγ©γγγγtaβda, chiβji, tsuβdzu,Continue reading “Japanese Diacritical Marks”
Language Blending
Language Blending, also referred to as Translanguaging, the creation of Bridge Language, and also sometimes Multilinguality, is cross-language teaching and elucidation that yields rapid conceptual understanding and meta-linguistic comprehension, almost as if multiple cities were each being built in the landscape of the brain, and the routes and paths between each city were getting stronger the more the languages were criss-crossed.