|How do you say||in Japanese?|
By far the most frequent term for "sunrise" is 「日の出」（ひので）[hee-no-deh] meaning "exit of the Sun" or "Popping out of the Sun." There are poetical terms of antiquity such as 天明（てんめい）[ten-may] "the clarity of the heavens" and 早暁（そうぎょう）[soh-gyoh] meaning "daybreak" or "dawn" (The hastening of the dawn). 暁（あかつき）[ah-kah-tsu-ki] (similar to "red moon") is another poetic harkening for daybreak or dawn. The antiquated 東雲（しののめ）[shi-no-no-meh] is not in standard use any longer and is composed of the kanji for "eastern" and "cloud." In general, only 「日の出」（ひので）[hee-no-deh] is used in modern Japanese, although the phrase 日出（にっしゅつ）[kneesh-shootsu] is possible as a kanji-cluster contraction of 日の出（ひので）[hee-no-deh]. 朝焼け（あさやけ）[ah-sah-yah-keh] or "morning roast" is used to denote the glorious colors and hues of sunrise. 初日の出（はつひので）[hah-tsu-hee-no-deh] is the very first sunrise of a new year and many Japanese people travel to witness it. 来光（らいこう）["rye"-kohh] or ご来光（ごらいこう）[goh-"rye"-kohh] is sunrise as viewd from the top of a mountain, composed o the kanji for "arrive" and "[sun]light." 天体の出没（てんたいのしゅつぼつ）[ten-"tie"-no-shootsu-boh-tsu] is another phrase meaning "the frequent appearance of a heavenly body" and also means "sunrise."